Код Да Винчи, нужна помощь |
| ||||||
Код Да Винчи, нужна помощь |
11.02.2007, 00:09
|
|
Доцееент однако ЧKС 256 14-April 03 12 |
Русская версия игры "The Da Vinci Code" ("Код Да Винчи") 5 миссия: Замок Виллет В записке сказано: цитата: Песни Соломона: стих 14 строка 4 слово 3 В библии содержится текст: цитата: О моя голубка в расщелине скалы, В тайном месте, Позволь увидить твои формы, Позволь услышать твой голос, Потому что он так сладок, А твоё тело прекрасно По всей логике вещей слово "твой" должно быть введено в терминал для открытия дверей. Однако, как всегда бывает, поспешная русификация игры привела к непроходимому ступору. Ввести в терминал слово "твой" нельзя никак, так как там работает только латинский алфавит. Покопавшись в инете нашёл разгадку - нужно ввести слово "hear" что в переводе на наш обозначает "услышать". Тут я сразу заподозрил, что наши отечетсвенные переводчики очередной раз подсунули нам свинью. Всё упирается в лень и нежелание делать качественные переводы. Естественно если перевести английское "Let me hear your voice", то получится "позволь услышать твой голос", только слово (подчёркнутое) закономерно займёт не 3 а 2 позицию в строке. Ну да ладно, опустим. Попытавшись ввести "hear" я, как и предчувствовал, не добился результата. Но нас, изворотливых, такой фигнёй не напугаешь biggrin.gif Чуток покопавшись в файлах игры я нашёл решение. И даже два: 1 (плохое): поставить в другую папку английский вариант игры, загрузить запись, ввести слово "hear", дойти до точки сохранения, сохраниться и далее опять играть в русский вариант. 2 (нормальное): Мы будем исправлять корявости перевода и сделаем чтобы можно было ввести слово "hear". Для этого мы должны изменить всего одно слово в одном из файлов игры. Изменять будем в блокноте (это стандартный такой редактор текстовых файлов в Windows dry.gif ) 1. Сначала найдём нужный нам файл. Отыщите папку, где находится игра (по умолчанию на том же диске, где и Windows в папке "Program Files/The Da Vinci Code". В ней последовательно заходим по такому маршруту "engine/gameinfo/strings". Ищем файл "strings.str". Это как раз тот файл, в котором весь внутриигровой русский текст. 2. Открываем его с помощью блокнота (правой кнопкой по файлу -> Открыть с помощью... -> Блокнот) 3. Ищем следующую строку: "[IDS_WALL_TERMINAL_CHATEAU]" (поиск есть в меню блокнота, или можно нажать Ctrl + F) Это как раз строка, в которой указано слово, которое должно быть введено в терминал. Сразу после "[IDS_WALL_TERMINAL_CHATEAU]" написано каракульное слово. Что-то вроде "СЙТХАТИ" или "С***АТ*". Если немного включить воображение, то можно углядеть в этом слово "СЛЫШАТЬ", тоесть непосредственный перевод слова "hear" biggrin.gif Не знаю как вам, а мне даже смешно: Мало того, что перевели на русский ключевое слово, которое можно в игре ввести только на английском, так ещё и дословно перевели - "hear" это "слышать", а у нас в тексте библии написано слово "услышать" unsure.gif Ну да ладно, чего наши переводчики только не намудрят, абы бабла побыстрее срубить smile.gif 4. Осталось вытереть эти каракули, вбить туда законное "hear", а если кому будет приятно, то и "fuck" можно, затем сохранить изменения (Ctrl + S). И всё smile.gif Можно загружаться и играть. То, на что поменяете и нужно будет вводить в терминал smile.gif Отсюда -------------------- Если долго всматриваться в бездну, бездна начинает всматриваться в тебя...
Ф. Нитцше |
|
|
11.02.2007, 00:35
|
|
Доцееент однако ЧKС 256 14-April 03 12 |
незачто!
удачного прохождения! -------------------- Если долго всматриваться в бездну, бездна начинает всматриваться в тебя...
Ф. Нитцше |
|
|
24.02.2007, 15:38
|
|
Почти писатель ЧKС 139 24-February 07 Бобруйска 4095 |
ээээ, а можеш поделится этой игрухой? хотелось бы попробывать...
-------------------- aka dr1m3r
|
|
|
01.03.2007, 21:10
|
|
Почти писатель ЧKС 139 24-February 07 Бобруйска 4095 |
Вери найс, буду ждать... ну тогда отпишешся в этой теме...
-------------------- aka dr1m3r
|
|
|
26.03.2007, 16:16
|
|
Почти писатель ЧKС 139 24-February 07 Бобруйска 4095 |
TNN ну что ты там, не надумал комп купить?
-------------------- aka dr1m3r
|
|
|
27.03.2007, 08:54
|
|
Почти писатель ЧKС 139 24-February 07 Бобруйска 4095 |
Было б очень хорошо
-------------------- aka dr1m3r
|
|
|
04.04.2007, 08:46
|
|
Мы не местные ЧKС 7 31-October 06 1982 |
|
|
|
: 19th May 2024 - 01:32 |